曼谷行(1)藍象餐廳學做菜
「哎喲,我好緊張喔,我看人家說那個藍象餐廳教做泰國菜,是用英語教學喔,我一定聽不懂得啦。」出發去曼谷前,我特意上網查了一下,雖然大家都很好心地安慰我,菜桃桂和盧大豬還說:「會有翻譯啦!」但是人家我還是很緊張ㄋㄟ,萬一整團只有我聽不懂就糗大了,唉,誰叫我程度不好,平常又不努力呢! 我的英文真的很爛,所以只要到了語言不通的地方,我就會很沒有安全感,生平唯一一次覺得英文和我很接近,是在澳洲自助旅行的時候,因為不管怎樣,都必須擠出幾個字去問路、點菜等等。不過一回台灣,那個好不容易對英文產生的一點點的自信心,馬上又瓦解了。